samedi 2 février 2008

Merci d'être venu m'encourager / Thank you for your support

(English below)
Voilà! La Journée des Femmes et de la Famille fut un succès! Pour une première année et compte tenu du très court délai que nous avions eu pour l'organisation de l'événement, nous sommes très satisfait des résultâts! Malgré la tempête de la veille, qui a certainement freinée les envies de plusieurs familles a quitter leur maison, nous avons tout de même remplie tout le stationnement.

Les gens sont venus en grand nombre pour supporter la cause et m'encourager dans mon défi du Kilimandjaro 2009.

Merci encore à nos collaborateurs, nos commanditaires et à mes amis bénévoles qui sont venus offrir leur temps précieux.

Aujourd'hui, j'ai pris une petite pause pour moi, je suis allée relaxer au Scandinave...un peu...c'est bien difficile pour moi d'arrêter mais aujourd'hui ça m'a fait du bien!!! Hi! Hi! Hi! Hi!

Demain, je serai de retour au gym comme d'habitude à 06h30 avec mes deux amies Marie-Stéphane et Nathalie! Une chance que je les ai car elles sont en grande forme ces 2 là!


_______________________________________________________


Voilà! The first Women...and Family day was a great success! For the first year, and taking into account the very short time with which we had to plan the event, we are very satisfied with the results! Considering the major snow storm on Friday, (which, I'm sure, may have discouraged several families from leaving their homes) we filled up all the parking!

People came in great number to support the cause and encourage me in my challenge of Kilimanjaro 2009.

Many thanks to our collaborators, sponsors and to many friends who came to volunteer their valuable time in making this event a success.

Today, I took a small pause and I went to relax at the Scandinave Spa for a short moment... a little one...it's always hard for me to stop, but today it felt gooood!!! Hi! Hi! Hi! Hi!

Tomorrow, I will be back to the gym like always at 06h30 with my two friends Marie-Stephane and Nathalie! Happy to share my training sessions with them because they are in great shape these 2 women!

vendredi 1 février 2008

Je suis émue

Ce matin au gym un homme est venu me voir, je le croisait à tous les matins "Bonjour, bonjour!" mais sans plus, bref il est venu me dire quelques choses qui m'a émue.

Il m'a dit: "puis, c'est quand tu parts pour le Kilimandjaro? Ça va bien l'entraînement?" Et puis ensuite il m'a dit " je voulais te remercier pour ce que tu fais pour la cause. Mon garçon, un vrai sportif dans l'âme, tu sais, le genre de gars en super forme, il venait au gym s'entraîner et puis pendant l'été c'était le sport à l'extérieur, un sacré de bon gars en plus de ça. Un jour, il a remarqué des bosses dans son cou, il a cru d'abord que c'était peut-être dû au fait qu'il s'était trop entraîné mais ça a duré. Il est allé voir son médecin qui lui, l'a envoyé voir un spécialiste, pour finalement arriver à un diagnostique de cancer des ganglions...

La bonne nouvelle, c'est qu'après ses traitements de chimiothérapie et de radiothérapie il est sur la bonne voie ...et en plus il sera Papa bientôt!

Je ne crois pas le connaître mais "ciel" que je lui souhaite une belle vie et que ce cancer qui aura traversé sa route ne soit qu'un souvenir.

Bonne chance et au plaisir de te croiser à nouveau au Gym!

jeudi 31 janvier 2008

Dame Nature...collabore S.V.P.!

C'est l'excitement des dernières heures avant LA belle journée des femmes et de la famille. Quelle belle participation de la part des collaborateurs et des commanditaires! Vous ne pouvez pas croire la réponse immédiate des gens à qui j'ai fait des demandes en commandites tant pour l'encan silencieux que pour le léger goûter, les affiches etc. WOW!

Plusieurs amis seront sur les lieux pour m'aider à la logistique. La ville a même fait quelques voyages de neige afin d'avoir un buton pour que les jeunes puissent glisser. Il y aura de la musique offert par un expert de la région, CIME FM la Radio des Laurentides en parle, Annie Lajoie des Laurentides en Action en parle aussi à la radio, le journal l'Information du Nord en fera mention demain, la Télévision communautaire m'a permis de faire une entrevue et une annonce, le journal Tremblant Express en parlera dans la prochaine parution du 8 février...et je vous garde 200 belles surprises!

Je peux vous dire que j'ai hâte...! Est-ce que je rêve ou on annonce une tempête de neige monstre pour demain? POUR DEMAIN et non pour samedi!!! C'est drôle quand même quand on y pense...organiser tout ça et tout a coup on annonce une tempête de neige!

Hey, j'ai hâte de vous voir au Domaine Saint-Bernard, samedi!

dimanche 27 janvier 2008

L'attitude y est pour beaucoup! Attitude is the secret!

(English below)
Bon, ce matin, je me suis levée à 07h00 et je suis allée reconduire ma grande à son tournoi de volleyball. Sur ma route de retour vers la maison, je me suis dis: "tient, tient, c'est dimanche, je vais essayer de prendre ça relax un peu ce matin!!!" MAIS mes projets ont changés lorsque mon mari m'a proposer d'aller courrir dehors. C'était une merveilleuse idée car c'est très différent que de courrir sur un tapis dans un gym (mais le tapis est très apprécié lorsqu'il fait -29° dehors), évidemment l'air est différente et on s'entend pour dire que les conditions sont imparfaites. Je suis vraiment très heureuse car je me suis rendue compte que j'étais capable de courrir 5 km à -17 degrés.

Mon but est de me mettre dans des situations d'entraînements inconfortables qui me feront travailler tant au niveau physique qu'au niveau de la persévérence. Lorsque je ferai l'ascension du mont Kilimandjaro, il y aura certainement des moments ou mon corps ne voudra plus mais que ma tenacité et mon atitude positive me fournira l’énergie pour continuer d'avancer.

Dans le processus de mon ascension du Kilimandjaro je découvre pleins de choses à propos de la maladie, à propos de ma communauté et à propos de moi-même. S'entraîner, c'est une chose mais se surpasser régulièrement c'est un vrai défi. Lors de ses sessions exigentes je pense souvent aux gens atteint de cancer. Ça me donnent de la force, ces pensées m'aident à aller au-delà de mes limites et de faire un sprint à une plus grande vitesse...lorsque j'étais prête à baisser les bras!

Alors, mon sprint de la journée fut immédiatement après mon 5 km de jogging lorsque j'ai courru en tirant le traîneau avec mes enfants...76lbs de plus!
_____________________________________________________


Well, this morning, I woke up at 7 AM and drove Marie-Christine to her volley ball tounament.

Returning home, I told myself; "It's Sunday, I'll try to take things cool this morning!!!" BUT my projects changed when my husband sent me for a run outside.

It was a great idea, because it's very different to run outside than it is to run on a treadmill in a gym (Although a treadmill is pretty nice when its -29° outside). Obviously there's; the fresh air and the outdoor conditions, which are imperfect. I am very happy because I realized that I was able to run a 5 km in -17 degrees.

My goal is to put myself in uncomfortable training situations which will make me work hard on both the physical level and the mental level (perseverence). When I will be climbing mount Kilimandjaro, there will be times when my body will want to quit but my tenacity and my positive attitude will help drive me to continue onwards and upwards.

On the road towards Kilimandjaro I am learning a lot about breast cancer, about my community and of course about myself.
Working out every morning is one thing but pushing my limits regularly is a real challenge. During these moments I often think of people I have met who are touched by cancer. This gives me strength. These thoughts encourage me; as their challenges are certainly much greater then mine, and I push past my limits, to sprint at greater speed... when I was ready to give up!

So my "sprint" of the day was immediately following my 5 km run when I ran pulling my children in the sled ... together they only weigh about 76lbs.